کتاب داستان های شاهنامه
کتاب داستان های شاهنامه از مجموعه کتاب های ادبیات کهن توسط مجید گل محمدی به نثر روان برگردانده شده و از انتشارات آرایان مناسب کودک و نوجوان به چاپ رسیده است.
- نویسنده ابوالقاسم فردوسی
- برگردان به نثر روان مجید گل محمدی
- ناشر آرایان
- موضوع داستان های فارسی قرن 14
295,000تومان
فقط 1 عدد در انبار موجود است
- امکان مرجوع نمودن کالا تا 7 روز
- ارسال 24 ساعته شهر تهران
- ارسال تیپاکس
- ارسال با پست پیشتاز
فقط 1 عدد در انبار موجود است
295,000تومان
- پشتیبانی 24 ساعته
- فرصت مرجوعی 7 روزه
- تضمین کیفیت و اصالت
- پرداخت امن بانکی
کتاب داستان های شاهنامه
معرفی کتاب داستان های شاهنامه اثر ابوالقاسم فردوسی
کتاب داستان های شاهنامه از مجموعه کتاب های ادبیات کهن توسط مجید گل محمدی به نثر روان برگردانده شده و از انتشارات آرایان مناسب کودک و نوجوان به چاپ رسیده است.
ابوالقاسم فردوسی طوسی (زادهٔ ۳۲۹ هجری قمری – درگذشتهٔ ۴۱۶ هجری قمری، در طوس خراسان)، شاعر حماسهسرای ایرانی و سرایندهٔ شاهنامه، حماسهٔ ملی ایران، است. برخی فردوسی را بزرگترین سرایندهٔ پارسیگو دانستهاند که از شهرت جهانی برخوردار است. فردوسی را حکیم سخن و حکیم طوس گویند.
پژوهشگران سرودن شاهنامه را برپایهٔ شاهنامهٔ ابومنصوری از زمان سی سالگی فردوسی میدانند. تنها سرودهای که روشن شده از اوست، خود شاهنامه است. شاهنامه پرآوازهترین سرودهٔ فردوسی و یکی از بزرگترین نوشتههای ادبیات کهن پارسی است. فردوسی شاهنامه را در ۳۸۴ ه.ق، سه سال پیش از برتختنشستن محمود، بهپایان برد و در ۲۵ اسفند ۴۰۰ ه.ق برابر با ۸ مارس ۱۰۱۰ م، در هفتاد و یک سالگی، تحریر دوم را به انجام رساند. سرودههای دیگری نیز به فردوسی منتسب شدهاند، که بیشترشان بیپایه هستند. نامورترین آنها به صورت مثنوی به نام یوسف و زلیخا است. سرودهٔ دیگری که از فردوسی دانسته شده، هجونامهای در نکوهش سلطان محمود غزنوی است. برابر کتابشناسی فردوسی و شاهنامه، گردآوری ایرج افشار، با بهشمارآوردن سرودههای منسوب به فردوسی مانند یوسف و زلیخا تا سال ۱۳۸۵، تعداد ۵۹۴۲ اثر گوناگون در این سالها نوشته شدهاست.
فردوسی دهقان و دهقانزاده بود. او آغاز زندگی را در روزگار سامانیان و همزمان با جنبش استقلالخواهی و هویتطلبی در میان ایرانیان سپری کرد. شاهان سامانی با پشتیبانی از زبان فارسی، عصری درخشان را برای پرورش زبان و اندیشهٔ ایرانی آماده ساختند و فردوسی در هنر سخنوری آشکارا وامدار گذشتگان خویش و همهٔ آنانی است که در سدههای سوم و چهارم هجری، زبان فارسی را به اوج رساندند و او با بهرهگیری از آن سرمایه، توانست مطالب خود را چنین درخشان بپردازد. در نگاهی کلی دربارهٔ دانش و آموختههای فردوسی میتوان گفت او زبان عربی میدانست، اما در نثر و نظم عرب چیرگی نداشت. او پهلویخوانی را بهطور روان و پیشرفته نمیدانست، اما بهگونهٔ مقدماتی مفهوم آن را دریافت میکرد. بههرروی، در شاهنامه هیچ نشانهای دربارهٔ پهلویدانی او نیست.
مشخصات کلی محصول
- نویسنده: ابوالقاسم فردوسی
- برگردان به نثر روان: مجید گل محمدی
- ناشر: آرایان
- موضوع: داستان های فارسی قرن 14
- تعداد صفحه: 294
- رده سنی: کودک و نوجوان
- زبان: فارسی
- قطع کتاب: وزیری
- نوع جلد: گالینگور
- شابک: 9786009395507
- ابعاد محصول: 24 × 17,5 × 2 سانتیمتر
- وزن محصول: 625 گرم
نقد و بررسیها
هنوز بررسیای ثبت نشده است.